抓電影字幕是我「日常工作」之一,這工作對我來說還真是辛苦啊~每當要回公司上班,就要幫同事們準備好康,整理字幕就是累的工作,還要看字幕的時間軸對不對XD。而影片的字幕格式很多種,我個人是最偏好srt的字幕,感覺比較簡單,要簡體轉繁體也比較簡單,轉換編碼也比較不會有問題。

因為我從未處理過編輯字幕的事情,不知道這是否就是專業人士在用的工具?不過就功能上我覺得還算齊全,而且可以搭配電影播放同時編輯,當選取某一行字幕時影片也會跟著變換,除了根據時間模式調整,還可以切換成影格模式,字幕的外型可以加上外框色彩、陰影色彩等,反正功能上算是很齊全的,就算不是相符的影片字幕,自己就能簡單的拉一下時間軸囉!編輯完成就可以匯出字幕,而匯出的字幕格式也支援非常多種,包含了ass、ssa、srt與sub等,這樣的工具一定得留在電腦裡的。而這工具除了Windows版本,Mac與Linux都有對應版本使用,可以到官方網站下載。
哇哇3C日誌 綠色工廠2.0
完整文章請看:Aegisub 2.1.8 - 字幕編輯轉檔工具,最新資訊請到 哇哇3C日誌 收看唷!
更多資訊請參考:
開箱評測 Samsung Galaxy Note8 相當滿意,雙鏡頭、S Pen、Bixby 全面進化
ASUS Zenbo 智慧機器人,與巧虎一起唱唱跳跳,居家生活好夥伴!
Synology DiskStation DS1517+ 記憶體大升級,M2D17 轉接卡擴充 M.2 SATA SSD 快取